友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

lavengro-第68章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






'He is a Moldave;' said the Armenian; 'the dog (and here his eyes 

sparkled) deserves to be crucified; he is continually making 

mistakes。'



The Armenian again renewed his proposition about Z…; which I again 

refused; as I felt but little inclination to place myself beneath 

the jurisdiction of a person who was in the habit of cuffing those 

whom he employed; when they made mistakes。  I presently took my 

departure; not; however; before I had received from the Armenian a 

pressing invitation to call upon him whenever I should feel 

disposed。







CHAPTER XLVIII







What to do … Strong enough … Fame and profit … Alliterative euphony 

… Excellent fellow … Listen to me … A plan … Bagnigge Wells。



ANXIOUS thoughts frequently disturbed me at this time with respect 

to what I was to do; and how support myself in the Great City。  My 

future prospects were gloomy enough; and I looked forward and 

feared; sometimes I felt half disposed to accept the offer of the 

Armenian; and to commence forthwith; under his superintendence; the 

translation of the Haik Esop; but the remembrance of the cuffs 

which I had seen him bestow upon the Moldavian; when glancing over 

his shoulder into the ledger or whatever it was on which he was 

employed; immediately drove the inclination from my mind。  I could 

not support the idea of the possibility of his staring over my 

shoulder upon my translation of the Haik Esop; and; dissatisfied 

with my attempts; treating me as he had treated the Moldavian 

clerk; placing myself in a position which exposed me to such 

treatment would indeed be plunging into the fire after escaping 

from the frying…pan。  The publisher; insolent and overbearing as he 

was; whatever he might have wished or thought; had never lifted his 

hand against me; or told me that I merited crucifixion。



What was I to do? turn porter?  I was strong; but there was 

something besides strength required to ply the trade of a porter … 

a mind of a particularly phlegmatic temperament; which I did not 

possess。  What should I do? enlist as a soldier? I was tall enough; 

but something besides height is required to make a man play with 

credit the part of soldier; I mean a private one … a spirit; if 

spirit it can be called; which will not only enable a man to submit 

with patience to insolence and abuse; and even to cuffs and kicks; 

but occasionally to the lash。  I felt that I was not qualified to 

be a soldier; at least a private one; far better be a drudge to the 

most ferocious of publishers; editing Newgate lives; and writing in 

eighteenpenny reviews … better to translate the Haik Esop; under 

the superintendence of ten Armenians; than be a private soldier in 

the English service; I did not decide rashly … I knew something of 

soldiering。  What should I do?  I thought that I would make a last 

and desperate attempt to dispose of the ballads and of Ab Gwilym。



I had still an idea that; provided I could persuade any spirited 

publisher to give these translations to the world; I should acquire 

both considerable fame and profit; not; perhaps; a world…embracing 

fame such as Byron's; but a fame not to be sneered at; which would 

last me a considerable time; and would keep my heart from breaking; 

… profit; not equal to that which Scott had made by his wondrous 

novels; but which would prevent me from starving; and enable me to 

achieve some other literary enterprise。  I read and re…read my 

ballads; and the more I read them the more I was convinced that the 

public; in the event of their being published; would freely 

purchase; and hail them with the merited applause。  Were not the 

deeds and adventures wonderful and heart…stirring … from which it 

is true I could claim no merit; being but the translator; but had I 

not rendered them into English; with all their original fire?  Yes; 

I was confident I had; and I had no doubt that the public would say 

so。  And then; with respect to Ab Gwilym; had I not done as much 

justice to him as to the Danish ballads; not only rendering 

faithfully his thoughts; imagery; and phraseology; but even 

preserving in my translation the alliterative euphony which 

constitutes one of the most remarkable features of Welsh prosody?  

Yes; I had accomplished all this; and I doubted not that the public 

would receive my translations from Ab Gwilym with quite as much 

eagerness as my version of the Danish ballads。  But I found the 

publishers as intractable as ever; and to this day the public has 

never had an opportunity of doing justice to the glowing fire of my 

ballad versification; and the alliterative euphony of my imitations 

of Ab Gwilym。



I had not seen Francis Ardry since the day I had seen him taking 

lessons in elocution。  One afternoon as I was seated at my table; 

my head resting on my hands; he entered my apartment; sitting down; 

he inquired of me why I had not been to see him。



'I might ask the same question of you;' I replied。  'Wherefore have 

you not been to see me?'  Whereupon Francis Ardry told me that he 

had been much engaged in his oratorical exercises; also in 

escorting the young Frenchwoman about to places of public 

amusement; he then again questioned me as to the reason of my not 

having been to see him。



I returned an evasive answer。  The truth was; that for some time 

past my appearance; owing to the state of my finances; had been 

rather shabby; and I did not wish to expose a fashionable young man 

like Francis Ardry; who lived in a fashionable neighbourhood; to 

the imputation of having a shabby acquaintance。  I was aware that 

Francis Ardry was an excellent fellow; but; on that very account; I 

felt; under existing circumstances; a delicacy in visiting him。



It is very possible that he had an inkling of how matters stood; as 

he presently began to talk of my affairs and prospects。  I told him 

of my late ill success with the booksellers; and inveighed against 

their blindness to their own interest in refusing to publish my 

translations。  'The last that I addressed myself to;' said I; 'told 

me not to trouble him again unless I could bring him a decent novel 

or a tale。'



'Well;' said Frank; 'and why did you not carry him a decent novel 

or a tale?'



'Because I have neither;' said I; 'and to write them is; I believe; 

above my capacity。  At present I feel divested of all energy … 

heartless; and almost hopeless。'



'I see how it is;' said Francis Ardry; 'you have overworked 

yourself; and; worst of all; to no purpose。  Take my advice; cast 

all care aside; and only think of diverting yourself for a month at 

least。'



'Divert myself!' said I; 'and where am I to find the means?'



'Be that care on my shoulders;' said Francis Ardry。  'Listen to me 

… my uncles have been so delighted with the favourable accounts 

which they have lately received from T… of my progress in oratory; 

that; in the warmth of their hearts; they made me a present 

yesterday of two hundred pounds。  This is more money than I want; 

at least for the present; do me the favour to take half of it as a 

loan … hear me;' said he; observing that I was about to interrupt 

him; 'I have a plan in my head … one of the prettiest in the world。  

The sister of my charmer is just arrived from France; she cannot 

speak a word of English; and; as Annette and myself are much 

engaged in our own matters; we cannot pay her the attention which 

we should wish; and which she deserves; for she is a truly 

fascinating creature; although somewhat differing from my charmer; 

having blue eyes and flaxen hair; whilst; Annette; on the contrary 

… But I hope you will shortly see Annette。  Now; my plan is this … 

Take the money; dress yourself fashionably; and conduct Annette's 

sister to Bagnigge Wells。'



'And what should we do at Bagnigge Wells?'



'Do!' said Francis Ardry。  'Dance!'



'But;' said I; 'I scarcely know anything of dancing。'



'Then here's an excellent opportunity of improving yourself。  Like 

most Frenchwomen; she dances divinely; however; if you object to 

Bagnigge Wells and dancing; go to Brighton; and remain there a 

month or two; at the end of which time you can return with your 

mind refreshed and invigorated; and materials; perhaps; for a tale 

or novel。'



'I never heard a more foolish; plan;' said I; 'or one less likely 

to terminate profitably or satisfactorily。  I thank you; however; 

for your offer; which is; I daresay; well meant。  If I am to escape 

from my cares and troubles; and find my mind refreshed and 

invigorated; I must adopt other means than conducting a French 

demoiselle to Brighton or Bagnigge Wells; defraying the expense by 

borrowing from a friend。'







CHAPTER XLIX







Singular personage … A large sum … Papa of Rome … We are Christians 

… Degenerate Armenians … Roots of Ararat … Regular features。



THE Armenian! 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!