友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

lavengro-第111章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




her own people; as she called them; but there was another small 

party of Romans; with whom she soon became very intimate。  It so 

happened that this small party got into trouble; whether it was 

about a horse or an ass; or passing bad money; no matter to you and 

me; who had no hand in the business; three or four of them were 

taken and lodged in … Castle; and amongst them was a woman; but the 

sherengro; or principal man of the party; and who it seems had most 

hand in the affair; was still at large。  All of a sudden a rumour 

was spread abroad that the woman was about to play false; and to 

'peach the rest。  Said the principal man; when he heard it; 〃If she 

does; I am nashkado。〃  Mrs。 Herne was then on a visit to the party; 

and when she heard the principal man take on so; she said; 〃But I 

suppose you know what to do?〃  〃I do not;〃 said he。  〃Then hir mi 

devlis;〃 said she; 〃you are a fool。  But leave the matter to me; I 

know how to dispose of her in Roman fashion。〃  Why she wanted to 

interfere in the matter; brother; I don't know; unless it was from 

pure brimstoneness of disposition … she had no hand in the matter 

which had brought the party into trouble … she was only on a visit; 

and it had happened before she came; but she was always ready to 

give dangerous advice。  Well; brother; the principal man listened 

to what she had to say; and let her do what she would; and she made 

a pudding; a very nice one; no doubt … for; besides plums; she put 

in drows and all the Roman condiments that she knew of; and she 

gave it to the principal man; and the principal put it into a 

basket and directed it to the woman in … Castle; and the woman in 

the castle took it and … 〃



'Ate of it;' said I; 'just like my case!'



'Quite different; brother; she took it; it is true; but instead of 

giving way to her appetite; as you might have done; she put it 

before the rest whom she was going to impeach; perhaps she wished 

to see how they liked it before she tasted it herself; and all the 

rest were poisoned; and one died; and there was a precious outcry; 

and the woman cried loudest of all; and she said; 〃It was my death 

was sought for; I know the man; and I'll be revenged。〃  And then 

the Poknees spoke to her and said; 〃Where can we find him?〃 and she 

said; 〃I am awake to his motions; three weeks from hence; the night 

before the full moon; at such and such an hour; he will pass down 

such a lane with such a man。〃'



'Well;' said I; 'and what did the Poknees do?'



'Do; brother! sent for a plastramengro from Bow Street; quite 

secretly; and told him what the woman had said; and the night 

before the full moon; the plastramengro went to the place which the 

juwa had pointed out; all alone; brother; and in order that he 

might not be too late; he went two hours before his time。  I know 

the place well; brother; where the plastramengro placed himself 

behind a thick holly tree; at the end of a lane; where a gate leads 

into various fields; through which there is a path for carts and 

horses。  The lane is called the dark lane by the Gorgios; being 

much shaded by trees。  So the plastramengro placed himself in the 

dark lane behind the holly tree; it was a cold February night; 

dreary though; the wind blew in gusts; and the moon had not yet 

risen; and the plastramengro waited behind the tree till he was 

tired; and thought he might as well sit down; so he sat down; and 

was not long in falling to sleep; and there he slept for some 

hours; and when he awoke the moon had risen; and was shining 

bright; so that there was a kind of moonlight even in the dark 

lane; and the plastramengro pulled out his watch; and contrived to 

make out that it was just two hours beyond the time when the men 

should have passed by。  Brother; I do not know what the 

plastramengro thought of himself; but I know; brother; what I 

should have thought of myself in his situation。  I should have 

thought; brother; that I was a drowsy scoppelo; and that I had let 

the fellow pass by whilst I was sleeping behind a bush。  As it 

turned out; however; his going to sleep did no harm; but quite the 

contrary:  just as he was going away; he heard a gate slam in the 

direction of the fields; and then he heard the low stumping of 

horses; as if on soft ground; for the path in those fields is 

generally soft; and at that time it had been lately ploughed up。  

Well; brother; presently he saw two men on horseback coming towards 

the lane through the field behind the gate; the man who rode 

foremost was a tall big fellow; the very man he was in quest of; 

the other was a smaller chap; not so small either; but a light; 

wiry fellow; and a proper master of his hands when he sees occasion 

for using them。  Well; brother; the foremost man came to the gate; 

reached at the hank; undid it; and rode through; holding it open 

for the other。  Before; however; the other could follow into the 

lane; out bolted the plastramengro from behind the tree; kicked the 

gate to with his foot; and; seizing the big man on horse…back; 〃You 

are my prisoner;〃 said he。  I am of opinion; brother; that the 

plastramengro; notwithstanding he went to sleep; must have been a 

regular fine fellow。'



'I am entirely of your opinion;' said I; 'but what happened then?'



'Why; brother; the Rommany chal; after he had somewhat recovered 

from his surprise; for it is rather uncomfortable to be laid hold 

of at night…time; and told you are a prisoner; more especially when 

you happen to have two or three things on your mind which; if 

proved against you; would carry you to the nashky; … the Rommany 

chal; I say; clubbed his whip; and aimed a blow at the 

plastramengro; which; if it had hit him on the skull; as was 

intended; would very likely have cracked it。  The plastramengro; 

however; received it partly on his staff; so that it did him no 

particular damage。  Whereupon; seeing what kind of customer he had 

to deal with; he dropped his staff and seized the chal with both 

his hands; who forthwith spurred his horse; hoping; by doing so; 

either to break away from him or fling him down; but it would not 

do … the plastramengro held on like a bull…dog; so that the Rommany 

chal; to escape being hauled to the ground; suddenly flung himself 

off the saddle; and then happened in that lane; close by the gate; 

such a struggle between those two … the chal and the runner … as I 

suppose will never happen again。  But you must have heard of it; 

every one has heard of it; every one has heard of the fight between 

the Bow Street engro and the Rommany chal。'



'I never heard of it till now。'



'All England rung of it; brother。  There never was a better match 

than between those two。  The runner was somewhat the stronger of 

the two … all those engroes are strong fellows … and a great deal 

cooler; for all of that sort are wondrous cool people … he had; 

however; to do with one who knew full well how to take his own 

part。  The chal fought the engro; brother; in the old Roman 

fashion。  He bit; he kicked; and screamed like a wild cat of 

Benygant; casting foam from his mouth and fire from his eyes。  

Sometimes he was beneath the engro's legs; and sometimes he was 

upon his shoulders。  What the engro found the most difficult was to 

get a firm hold of the chal; for no sooner did he seize the chal by 

any part of his wearing apparel; than the chal either tore himself 

away; or contrived to slip out of it; so that in a little time the 

chal was three parts naked; and as for holding him by the body; it 

was out of the question; for he was as slippery as an eel。  At last 

the engro seized the chal by the Belcher's handkerchief; which he 

wore in a knot round his neck; and do whatever the chal could; he 

could not free himself; and when the engro saw that; it gave him 

fresh heart; no doubt:  〃It's of no use;〃 said he; 〃you had better 

give in; hold out your hands for the darbies; or I will throttle 

you。〃



'And what did the other fellow do; who came with the chal?' said I。



'I sat still on my horse; brother。'



'You!' said I。  'Were you the man?'



'I was he; brother。'



'And why did you not help your comrade?'



'I have fought in the ring; brother。'



'And what had fighting in the ring to do with fighting in the 

lane?'



'You mean not fighting。  A great deal; brother; it taught me to 

prize fair play。  When I fought Staffordshire Dick; t'other side of 

London; I was alone; brother。  Not a Rommany chal to back me; and 

he had all his brother pals about him; but they gave me fair play; 

brother; and I beat Staffordshire Dick; which I couldn't have done 

had they put one finger on his side the scale; for he was as good a 

man as myself; or nearly so。  Now; brother; had I but bent a finger 

in favour of the Rommany chal; the plastramengro would never have 

come alive out of the lane; but I did not;
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!