友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

history of florence-第50章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




with complaints and charges against this city; and spread the story of

our misfortunes over the whole of Italy; we did not wish to slander so

just and pious a republic; with the baseness and perfidy of one wicked

citizen; whose cruelty and avarice; had we known them before our ruin

was complete; we should have endeavored to satiate (though indeed they

are insatiable); and with one…half of our property have saved the

rest。 But the opportunity is past; we are compelled to have recourse

to you; and beg that you will succor the distresses of your subjects;

that others may not be deterred by our example from submitting

themselves to your authority。 And if our extreme distress cannot

prevail with you to assist us; be induced; by your fear of the wrath

of God; who has seen his temple plundered and burned; and his people

betrayed in his bosom。〃 Having said this they threw themselves on the

ground; crying aloud; and praying that their property and their

country might be restored to them; and that if the Signory could not

give them back their honor; they would; at least; restore husbands to

their wives; and children to their fathers。 The atrocity of the affair

having already been made known; and now by the living words of the

sufferers presented before them; excited the compassion of the

magistracy。 They ordered the immediate return of Astorre; who being

tried; was found guilty; and admonished。 They sought the goods of the

inhabitants of Seravezza; all that could be recovered was restored to

them; and as time and circumstance gave opportunity; they were

compensated for the rest。



Complaints were made against Rinaldo degli Albizzi; that he carried on

the war; not for the advantage of the Florentine people; but his own

private emolument; that as soon as he was appointed commissary; he

lost all desire to take Lucca; for it was sufficient for him to

plunder the country; fill his estates with cattle; and his house with

booty; and; not content with what his own satellites took; he

purchased that of the soldiery; so that instead of a commissary he

became a merchant。 These calumnies coming to his ears; disturbed the

temper of this proud but upright man; more than quite became his

dignity。 He was so exasperated against the citizens and magistracy;

that without waiting for or asking permission; he returned to

Florence; and; presenting himself before the Council of Ten; he said

that he well knew how difficult and dangerous a thing it was to serve

an unruly people and a divided city; for the one listens to every

report; the other pursues improper measures; they neglect to reward

good conduct; and heap censure upon whatever appears doubtful; so that

victory wins no applause; error is accused by all; and if vanquished;

universal condemnation is incurred; from one's own party through envy;

and from enemies through hatred; persecution results。 He confessed

that the baseness of the present calumnies had conquered his patience

and changed the temper of his mind; but he would say; he had never;

for fear of a false accusation; avoided doing what appeared to him

beneficial to the city。 However; he trusted the magistrates would in

future be more ready to defend their fellow…citizens; so that the

latter might continue anxious to effect the prosperity of their

country; that as it was not customary at Florence to award triumphs

for success; they ought at least to be protected from calumny; and

that being citizens themselves; and at any moment liable to false

accusations; they might easily conceive how painful it is to an

upright mind to be oppressed with slander。 The Ten endeavored; as well

as circumstances would admit; to soothe the acerbity of his feelings;

and confided the care of the expedition to Neri di Gino and Alamanno

Salviati; who; instead of overrunning the country; advanced near to

Lucca。 As the weather had become extremely cold; the forces

established themselves at Campannole; which seemed to the commissaries

waste of time; and wishing to draw nearer the place; the soldiery

refused to comply; although the Ten had insisted they should pitch

their camp before the city; and would not hear of any excuse。



At that time there lived at Florence; a very distinguished architect;

named Filippo di Ser Brunelleschi; of whose works our city is full;

and whose merit was so extraordinary; that after his death his statue

in marble was erected in the principal church; with an inscription

underneath; which still bears testimony to those who read it; of his

great talents。 This man pointed out; that in consequence of the

relative positions of the river Serchio and the city of Lucca; the

wastes of the river might be made to inundate the surrounding country;

and place the city in a kind of lake。 His reasoning on this point

appeared so clear; and the advantage to the besiegers so obvious and

inevitable; that the Ten were induced to make the experiment。 The

result; however; was quite contrary to their expectation; and produced

the utmost disorder in the Florentine camp; for the Lucchese raised

high embankments in the direction of the ditch made by our people to

conduct the waters of the Serchio; and one night cut through the

embankment of the ditch itself; so that having first prevented the

water from taking the course designed by the architect; they now

caused it to overflow the plain; and compelled the Florentines;

instead of approaching the city as they wished; to take a more remote

position。



The design having failed; the Council of Ten; who had been re…elected;

sent as commissary; Giovanni Guicciardini; who encamped before Lucca;

with all possible expedition。 Pagolo Guinigi finding himself thus

closely pressed; by the advice of Antonio del Rosso; then

representative of the Siennese at Lucca; sent Salvestro Trento and

Leonardo Bonvisi to Milan; to request assistance from the duke; but

finding him indisposed to comply; they secretly engaged; on the part

of the people; to deliver their governor up to him and give him

possession of the place; at the same time intimating; that if he did

not immediately follow this advice; he would not long have the

opportunity; since it was the intention of Pagolo to surrender the

city to the Florentines; who were very anxious to obtain it。 The duke

was so much alarmed with this idea; that; setting aside all other

considerations; he caused Count Francesco Sforza; who was engaged in

his service; to make a public request for permission to go to Naples;

and having obtained it; he proceeded with his forces directly to

Lucca; though the Florentines; aware of the deception; and

apprehensive of the consequences; had sent to the count; Boccacino

Alamanni; his friend; to frustrate this arrangement。 Upon the arrival

of the count at Lucca; the Florentines removed their camp to

Librafatta; and the count proceeded immediately to Pescia; where

Pagolo Diacceto was lieutenant governor; who; promoted by fear rather

than any better motive; fled to Pistoia; and if the place had not been

defended by Giovanni Malavolti; to whom the command was intrusted; it

would have been lost。 The count failing in his attempt went to Borgo a

Buggiano which he took; and burned the castle of Stigliano; in the

same neighborhood。



The Florentines being informed of these disasters; found they must

have recourse to those remedies which upon former occasions had often

proved useful。 Knowing that with mercenary soldiers; when force is

insufficient; corruption commonly prevails; they offered the count a

large sum of money on condition that he should quit the city; and give

it up to them。 The count finding that no more money was to be had from

Lucca; resolved to take it of those who had it to dispense; and agreed

with the Florentines; not to give them Lucca; which for decency he

could not consent to; but to withdraw his troops; and abandon it; on

condition of receiving fifty thousand ducats; and having made this

agreement; to induce the Lucchese to excuse him to the duke; he

consented that they should expel their tyrant。



Antonio del Rosso; as we remarked above; was Siennese ambassador at

Lucca; and with the authority of the count he contrived the ruin of

Pagolo Guinigi。 The heads of the conspiracy were Pierro Cennami and

Giovanni da Chivizzano。 The count resided upon the Serchio; at a short

distance from the city; and with him was Lanzilao; the son of Pagolo。

The conspirators; about forty in number; went armed at night in search

of Pagolo; who; on hearing the noise they made; came toward them quite

astonished; and demanded the cause of their visit; to which Piero

Cennami replied; that they had long been governed by him; and led

about against the enemy; to die either by hunger or the sword; but

were resolved to govern themselves for the future; and demanded the

keys of the city and the treasure。 Pagolo said the treasure was

consumed; but the keys and himself were in their power; he only 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!