友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the history-第68章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



re keep them till they are in foal; when they bring them back again into Elis。     With respect to the feathers which are said by the Scythians to fill the air; and to prevent persons from penetrating into the remoter parts of the continent; even having any view of those regions; my opinion is that in the countries above Scythia it always snows… less; of course; in the summer than in the wintertime。 Now snow when it falls looks like feathers; as every one is aware who has seen it come down close to him。 These northern regions; therefore; are uninhabitable by reason of the severity of the winter; and the Scythians; with their neighbours; call the snow…flakes feathers because; I think; of the likeness which they bear to them。 I have now related what is said of the most distant parts of this continent whereof any account is given。     Of the Hyperboreans nothing is said either by the Scythians or by any of the other dwellers in these regions; unless it be the Issedonians。 But in my opinion; even the Issedonians are silent concerning them; otherwise the Scythians would have repeated their statements; as they do those concerning the one…eyed men。 Hesiod; however; mentions them; and Homer also in the Epigoni; if that be really a work of his。     But the persons who have by far the most to say on this subject are the Delians。 They declare that certain offerings; packed in wheaten straw; were brought from the country of the Hyperboreans into Scythia; and that the Scythians received them and passed them on to their neighbours upon the west; who continued to pass them on until at last they reached the Adriatic。 From hence they were sent southward; and when they came to Greece; were received first of all by the Dodonaeans。 Thence they descended to the Maliac Gulf; from which they were carried across into Euboea; where the people handed them on from city to city; till they came at length to Carystus。 The Carystians took them over to Tenos; without stopping at Andros; and the Tenians brought them finally to Delos。 Such; according to their own account; was the road by which the offerings reached the Delians。 Two damsels; they say; named Hyperoche and Laodice; brought the first offerings from the Hyperboreans; and with them the Hyperboreans sent five men to keep them from all harm by the way; these are the persons whom the Delians call 〃Perpherees;〃 and to whom great honours are paid at Delos。 Afterwards the Hyperboreans; when they found that their messengers did not return; thinking it would be a grievous thing always to be liable to lose the envoys they should send; adopted the following plan:… they wrapped their offerings in the wheaten straw; and bearing them to their borders; charged their neighbours to send them forward from one nation to another; which was done accordingly; and in this way the offerings reached Delos。 I myself know of a practice like this; which obtains with the women of Thrace and Paeonia。 They in their sacrifices to the queenly Diana bring wheaten straw always with their offerings。 Of my own knowledge I can testify that this is so。     The damsels sent by the Hyperboreans died in Delos; and in their honour all the Delian girls and youths are wont to cut off their hair。 The girls; before their marriage…day; cut off a curl; and twining it round a distaff; lay it upon the grave of the strangers。 This grave is on the left as one enters the precinct of Diana; and has an olive…tree growing on it。 The youths wind some of their hair round a kind of grass; and; like the girls; place it upon the tomb。 Such are the honours paid to these damsels by the Delians。     They add that; once before; there came to Delos by the same road as Hyperoche and Laodice; two other virgins from the Hyperboreans; whose names were Arge and Opis。 Hyperoche and Laodice came to bring to Ilithyia the offering which they had laid upon themselves; in acknowledgment of their quick labours; but Arge and Opis came at the same time as the gods of Delos;' and are honoured by the Delians in a different way。 For the Delian women make collections in these maidens' names; and invoke them in the hymn which Olen; a Lycian; composed for them; and the rest of the islanders; and even the Ionians; have been taught by the Delians to do the like。 This Olen; who came from Lycia; made the other old hymns also which are sung in Delos。 The Delians add that the ashes from the thigh…bones burnt upon the altar are scattered over the tomb of Opis and Arge。 Their tomb lies behind the temple of Diana; facing the east; near the banqueting…hall of the Ceians。 Thus much then; and no more; concerning the Hyperboreans。     As for the tale of Abaris; who is said to have been a Hyperborean; and to have gone with his arrow all round the world without once eating; I shall pass it by in silence。 Thus much; however; is clear: if there are Hyperboreans; there must also be Hypernotians。 For my part; I cannot but laugh when I see numbers of persons drawing maps of the world without having any reason to guide them; making; as they do; the ocean…stream to run all round the earth; and the earth itself to be an exact circle; as if described by a pair of compasses; with Europe and Asia just of the same size。 The truth in this matter I will now proceed to explain in a very few words; making it clear what the real size of each region is; and what shape should be given them。     The Persians inhabit a country upon the southern or Erythraean sea; above them; to the north; are the Medes; beyond the Medes; the Saspirians; beyond them; the Colchians; reaching to the northern sea; into which the Phasis empties itself。 These four nations fill the whole space from one sea to the other。     West of these nations there project into the sea two tracts which I will now describe; one; beginning at the river Phasis on the north; stretches along the Euxine and the Hellespont to Sigeum in the Troas; while on the south it reaches from the Myriandrian gulf; which adjoins Phoenicia; to the Triopic promontory。 This is one of the tracts; and is inhabited by thirty different nations。     The other starts from the country of the Persians; and stretches into the Erythraean sea; containing first Persia; then Assyria; and after Assyria; Arabia。 It ends; that is to say; it is considered to end; though it does not really come to a termination; at the Arabian gulf… the gulf whereinto Darius conducted the canal which he made from the Nile。 Between Persia and Phoenicia lies a broad and ample tract of country; after which the region I am describing skirts our sea; stretching from Phoenicia along the coast of Palestine…Syria till it comes to Egypt; where it terminates。 This entire tract contains but three nations。 The whole of Asia west of the country of the Persians is comprised in these two regions。     Beyond the tract occupied by the Persians; Medes; Saspirians; and Colchians; towards the east and the region of the sunrise; Asia is bounded on the south by the Erythraean sea; and on the north by the Caspian and the river Araxes; which flows towards the rising sun。 Till you reach India the country is peopled; but further east it is void of inhabitants; and no one can say what sort of region it is。 Such then is the shape; and such the size of Asia。     Libya belongs to one of the above…mentioned tracts; for it adjoins on Egypt。 In Egypt the tract is at first a narrow neck; the distance from our sea to the Erythraean not exceeding a hundred thousand fathoms; in other words; a thousand furlongs; but from the point where the neck ends; the tract which bears the name of Libya is of very great breadth。     For my part I am astonished that men should ever have divided Libya; Asia; and Europe as they have; for they are exceedingly unequal。 Europe extends the entire length of the other two; and for breadth will not even (as I think) bear to be compared to them。 As for Libya; we know it to be washed on all sides by the sea; except where it is attached to Asia。 This discovery was first made by Necos; the Egyptian king; who on desisting from the canal which he had begun between the Nile and the Arabian gulf; sent to sea a number of ships manned by Phoenicians; with orders to make for the Pillars of Hercules; and return to Egypt through them; and by the Mediterranean。 The Phoenicians took their departure from Egypt by way of the Erythraean sea; and so sailed into the southern ocean。 When autumn came; they went ashore; wherever they might happen to be; and having sown a tract of land with corn; waited until the grain was fit to cut。 Having reaped it; they again set sail; and thus it came to pass that two whole years went by; and it was not till the third year that they doubled the Pillars of Hercules; and made good their voyage home。 On their return; they declared… I for my part do not believe them; but perhaps others may… that in sailing round Libya they had the sun upon their right hand。 In this way was the extent of Libya first discovered。     Next to these Phoenicians the Carthaginians; according to their own accounts; made the voyage。 For Sataspes; son of Teaspes the Achaemenian; did not circumnavigate Libya; though he was sent to do so; but; fearing the length and desolateness of the journey; he turned back and left unaccomplished the task which had 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!