友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the history-第117章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



t as for him to whom thou clingest above the rest; the forfeit of his life shall be thy punishment。〃 Having thus spoken; forthwith he commanded those to whom such tasks were assigned to seek out the eldest of the sons of Pythius; and having cut his body asunder; to place the two halves。 one on the right; the other on the left; of the great road; so that the army might march out between them。     Then the king's orders were obeyed; and the army marched out between the two halves of the carcase。 First of all went the baggage…bearers; and the sumpter…beasts; and then a vast crowd of many nations mingled together without any intervals; amounting to more than one half of the army。 After these troops an empty space was left; to separate between them and the king。 In front of the king went first a thousand horsemen; picked men of the Persian nation… then spearmen a thousand; likewise chosen troops; with their spearheads pointing towards the ground… next ten of the sacred horses called Nisaean; all daintily caparisoned。 (Now these horses are called Nisaean; because they come from the Nisaean plain; a vast flat in Media; producing horses of unusual size。) After the ten sacred horses came the holy chariot of Jupiter; drawn by eight milk…white steeds; with the charioteer on foot behind them holding the reins; for no mortal is ever allowed to mount into the car。 Next to this came Xerxes himself; riding in a chariot drawn by Nisaean horses; with his charioteer; Patiramphes; the son of Otanes; a Persian; standing by his side。     Thus rode forth Xerxes from Sardis… but he was accustomed every now and then; when the fancy took him; to alight from his chariot and travel in a litter。 Immediately behind the king there followed a body of a thousand spearmen; the noblest and bravest of the Persians; holding their lances in the usual manner… then came a thousand Persian horse; picked men… then ten thousand; picked also after the rest; and serving on foot。 Of these last one thousand carried spears with golden pomegranates at their lower end instead of spikes; and these encircled the other nine thousand; who bore on their spears pomegranates of silver。 The spearmen too who pointed their lances towards the ground had golden pomegranates; and the thousand Persians who followed close after Xerxes had golden apples。 Behind the ten thousand footmen came a body of Persian cavalry; likewise ten thousand; after which there was again a void space for as much as two furlongs; and then the rest of the army followed in a confused crowd。     The march of the army; after leaving Lydia; was directed upon the river Caicus and the land of Mysia。 Beyond the Caius the road; leaving Mount Cana upon the left; passed through the Atarnean plain; to the city of Carina。 Quitting this; the troops advanced across the plain of Thebe; passing Adramyttium; and Antandrus; the Pelasgic city; then; holding Mount Ida upon the left hand; it entered the Trojan territory。 On this march the Persians suffered some loss; for as they bivouacked during the night at the foot of Ida; a storm of thunder and lightning burst upon them; and killed no small number。     On reaching the Scamander; which was the first stream; of all that they had crossed since they left Sardis; whose water failed them and did not suffice to satisfy the thirst of men and cattle; Xerxes ascended into the Pergamus of Priam; since he had a longing to behold the place。 When he had seen everything; and inquired into all particulars; he made an offering of a thousand oxen to the Trojan Minerva; while the Magians poured libations to the heroes who were slain at Troy。 The night after; a panic fell upon the camp: but in the morning they set off with daylight; and skirting on the left hand the towns Rhoeteum; Ophryneum; and Dardanus (which borders on Abydos); on the right the Teucrians of Gergis; so reached Abydos。     Arrived here; Xerxes wished to look upon all his host; so as there was a throne of white marble upon a hill near the city; which they of Abydos had prepared beforehand; by the king's bidding; for his especial use; Xerxes took his seat on it; and; gazing thence upon the shore below; beheld at one view all his land forces and all his ships。 While thus employed; he felt a desire to behold a sailing…match among his ships; which accordingly took place; and was won by the Phoenicians of Sidon; much to the joy of Xerxes; who was delighted alike with the race and with his army。     And now; as he looked and saw the whole Hellespont covered with the vessels of his fleet; and all the shore and every plain about Abydos as full as possible of men; Xerxes congratulated himself on his good fortune; but after a little while he wept。     Then Artabanus; the king's uncle (the same who at the first so freely spake his mind to the king; and advised him not to lead his army against Greece); when he heard that Xerxes was in tears; went to him; and said:…     〃How different; sire; is what thou art now doing; from what thou didst a little while ago! Then thou didst congratulate thyself; and now; behold! thou weepest。〃     〃There came upon me;〃 replied he; 〃a sudden pity; when I thought of the shortness of man's life; and considered that of all this host; so numerous as it is; not one will be alive when a hundred years are gone by。〃     〃And yet there are sadder things in life than that;〃 returned the other。 〃Short as our time is; there is no man; whether it be here among this multitude or elsewhere; who is so happy; as not to have felt the wish… I will not say once; but full many a time… that he were dead rather than alive。 Calamities fall upon us; sicknesses vex and harass us; and make life; short though it be; to appear long。 So death; through the wretchedness of our life; is a most sweet refuge to our race: and God; who gives us the tastes that we enjoy of pleasant times; is seen; in his very gift; to be envious。〃     〃True;〃 said Xerxes; 〃human life is even such as thou hast painted it; O Artabanus! But for this very reason let us turn our thoughts from it; and not dwell on what is so sad; when pleasant things are in hand。 Tell me rather; if the vision which we saw had not appeared so plainly to thyself; wouldst thou have been still of the same mind as formerly; and have continued to dissuade me from warring against Greece; or wouldst thou at this time think differently? Come now; tell me this honestly。〃     〃O king!〃 replied the other; 〃may the dream which hath appeared to us have such issue as we both desire! For my own part; I am still full of fear; and have scarcely power to control myself; when I consider all our dangers; and especially when I see that the two things which are of most consequence are alike opposed to thee。〃     〃Thou strange man!〃 said Xerxes in reply… 〃what; I pray thee; are the two things thou speakest of? Does my land army seem to thee too small in number; and will the Greeks; thinkest thou; bring into the field a more numerous host? Or is it our fleet which thou deemest weaker than theirs? Or art thou fearful on both accounts? If in thy judgment we fall short in either respect; it were easy to bring together with all speed another armament。〃     〃O king!〃 said Artabanus; 〃it is not possible that a man of understanding should find fault with the size of thy army or the number of thy ships。 The more thou addest to these; the more hostile will those two things; whereof I spake; become。 Those two things are the land and the sea。 In all the wide sea there is not; I imagine; anywhere a harbour large enough to receive thy vessels; in case a storm arise; and afford them a sure protection。 And yet thou wilt want; not one such harbour only; but many in succession; along the entire coast by which thou art about to make thy advance。 In default then of such harbours; it is well to bear in mind that chances rule men; and not men chances。 Such is the first of the two dangers; and now I will speak to thee of the second。 The land will also be thine enemy; for if no one resists thy advance; as thou proceedest farther and farther; insensibly allured onwards (for who is ever sated with success?); thou wilt find it more and more hostile。 I mean this; that; should nothing else withstand thee; yet the mere distance; becoming greater as time goes on; will at last produce a famine。 Methinks it is best for men; when they take counsel; to be timorous; and imagine all possible calamities; but when the time for action comes; then to deal boldly。〃     Whereto Xerxes answered… 〃There is reason; O Artabanus! in everything which thou hast said; but I pray thee; fear not all things alike; nor count up every risk。 For if in each matter that comes before us thou wilt look to all possible chances; never wilt thou achieve anything。 Far better is it to have a stout heart always; and suffer one's share of evils; than to be ever fearing what may happen; and never incur a mischance。 Moreover; if thou wilt oppose whatever is said by others; without thyself showing us the sure course which we ought to take; thou art as likely to lead us into failure as they who advise differently; for thou art but on a par with them。 And as for that sure course; how canst thou show it us when thou art but a man? I do not believe thou canst。 Success for the most part attends tho
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!