按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
    旅人们惊位失措。
    女人嘤嘤啜泣,男人厉声呵斥:“别哭!”
    挨了鞭子的狗惨叫一声,停止狂吠。
    长夜漫漫。
    男男女女激烈地辩论,谁应承担责任?
    他们吼叫,咆哮,行将拔刀动武的时候,夜色稀薄了,霞光掠过山峰,布满天
空。
    他们慢慢平静下来。
    太阳伸手痛惜地抚摸血迹斑斑的死者的安详的额头。
    女人们放声大哭,男人们双手捂脸。有人想溜之大吉,但脚挪不动,罪责的锁
链把他与无辜的牺牲品拴在一起。
    他们痛楚地互相问道:“谁为我们指路?”
    “我们打死的人为我们指路。”东方的一位老人说。
    大家默默地垂下头。
    “怀疑使我们抛弃了他,”老人继续说,“暴怒使我们杀害了他,现在爱使我
们又接受了他,他的死使他在我们的生活中复活,他是伟大的死亡的战胜者。”
    他们全站了起来;齐声高呼:“胜利属于死亡的战胜者!”
                                   八
    年轻人呼吁:“向爱和力量的圣地前进!”
    千万个喉咙进发誓言:“我们要战胜今世和来世!”
    他们看不清楚目标,但怀有一致的热情。他们共同的炽热愿望藐视着死亡的危
险。他们不再问路有多远,他们心里没有疑虑,走路不感到疲劳。
    死去的引路人的灵魂在他们心里,在他们的前方。他超越死亡,跨越生命的界
限。
    他们走过播下种子的农陆鉴湖纪潮锋物论粮食,穿过消瘦的身躯企望重新充盈
生命力的贫苦命土地,沿着人口密集的城市的通标大道前行,越过渺无人烟的流交
的荒原,那里尼达伪案调回地瞄破碎的功绩抱在怀里,他翊梦信摊瞄猎户的顽垣后
面,杨倡前哨调合客。
    途中熬过了照灼的漫长的响中,夕照霸谈下去的时光,他们问预言家:“前方
是不是我们至高希望的闭顶?”
    “不,那是暮云的峰峦上的落日的余深”预言宏说。
    年轻人鼓励道:“不要停步,朋友,踏尽夜的黑暗,我们将抵达光的国度。”
    他们摸黑前进,路意识到了使命,脚下的尘土以无声的触抚指示方向。
    通往仙界的天行上,星斗以无声的歌词鼓舞他们:旅伴,勇往直前!
    引路人凌空传递信息:快到了。
                                   九
    第一抹朝晖在沾露的树叶上闪烁。
    星相家说:“朋友,我们到了。”
    路边,一望无际的成熟的稻穗在柔风中摇荡。大地的欢声响应着云霓色彩的变
幻。从山麓到河泥。一座座村庄里,每日平静地流动着人流。陶工制罐的轮子欢快
地转动,樵夫担柴前往集市,牧童在旷野放牛犊,少妇头顶水罐,沿着河边的绿径
往家走去。
    然而,哪儿是帝王的城堡?哪儿是金矿?哪儿是辑录杀人惑人的咒语的古圣梵
典?
    “星斗的示意是不会错的。他们的信号陨落在这里。”星相家说罢,神情虔恭
地走到路畔的泉水边。
    泉眼里涌翻的泉水似液态的光华,黎明在溶和笑泪的乐曲的大潮中轻漾,一箭
之遥的棕桐树林里,一间茅舍沉浸在无可言喻的静谧之中。来自海滨的一位陌生的
诗人在门口吟唱:“母亲,开门!”
                                   十
    一束阳光斜照着柴扉。
    聚集的人仿佛在血管里听见洪荒年代创造的幅语:母亲,开门!
    门开了。
    母亲怀抱着爱儿坐在草榻上。
    等待的阳光照临朝霞怀抱的启明星似的婴儿的脸。
    诗人弹琴,歌声在天空飘统——胜利属于人类,原子新生儿,属于永生的人。
    君主、乞丐、雅士、罪人、才子、愚氓……一齐双膝跪地,齐声欢呼:“胜利
属于人类!属于新生儿!属于永生的人!”
                               最后一封信
    由于我的过错,空荡荡的寓所愤港地扭过脸不看我。
    我从一间屋子走到另一间屋子,没有一块属于我的地方。我闷闷不乐地走到外
面。
    我决计出租房子,搬到特拉登去。
    由于过分悲伦,我许久不敢进阿姆丽的房间。可是房客快来了,房间得打扫一
下,我只得开了她上锁的房门。
    房间里有她一双阿格拉①绣花拖鞋、梳子、装着洗发液、护肤液的几个瓶子。
书架上陈放着她的课本,一架小手风琴,一本剪贴簿贴满她收集的照片。衣架上挂
着长毛巾、上衣、机织布纱丽。小玻璃柜里是各种玩具、空粉盒。
    我坐在桌后的床板上,从她的红皮书包里取出一本算术练习本,一封未封的信
掉了下来。信封上写着我的地址,是阿姆丽稚嫩的字体。
    我听说,人溺死的那一刻,眼前闪现浓缩的一生。我仿佛是个淹死的人,拿信
的一瞬间,许多往事纷至沓来。
    阿姆而妈妈去世那年,她刚七岁。
    我莫名其妙地担心她也活不了很久。
    因为,她神情忧郁,过早诀别的阴影从未来倏忽飞来,笼罩着她一及乌黑的大
眼睛。
    我生怕发生不测,每天上班,不敢让她离开我一步。
    她姨妈从班基普尔来度假,忧虑地说:“外甥女学习要耽误了。如今谁乐意娶
个不识丁的女孩,当作包袱顶在头上?”
    我好生愧疚,说:明天我带她到贝都恩学校报名。”
    第二天、他上学了,不过放假的日子大大超过上课的日子。她父亲经常参与让
送她上学的汽车倒开回来的阴谋。
    箱二年,她姨妈又来度假,见此精彩。大力不偷。淄睐念书不行,我得把她带
走,送她卜贝耶勒斯的寄宿学校。我无论如何要把她从父亲的溺爱中解救出来。”
    她跟她姨妈去了,因为我应允。她是怀着一胶无泪的怨恼走的。
    我出门游览巴特里那塔圣地,从自己烦闷的心境里逃了出来。四个月没有得到
她的消息、以为老师的关怀已消解她心头的垒块。
    我心上的一块石头落户地,我暗暗庆幸把她托付给了“大神”。四个月后回来,
我径直前往贝那勒斯看望阿姆丽。途中收到一封信——还说什么,大神已收下她了!
    一切救过去。
    我坐在阿姆丽的房间里展开信纸,只见上面写着:我很想见您。
    没有别的话。
    ①阿格拉:印度泰姬陵所在地,因制鞋业而闻名。
                                 废纸篓
    “你在干什么,苏妮①”父亲吃惊地问。“干吗把衣服装在皮箱里?你要去哪
儿?“
    苏娜丽边的卧室在三楼,有两扇南富。窗户前床上铺着考究的拉克恼床单,对
面靠墙的书桌上,摆着亡母的近代,一串芳香的花条挂在墙上父亲照片的镜框的两
端,粉红色地毯上杂乱地堆着纱丽,衬衣、紧身上衣、袜子、手帕……
    身边,摇着尾巴的小狗举起前爪往女主人怀里伸过去,它不明白女主人为什么
收拾衣服,生怕女主人扔下它不管。
    妹妹莎米达抱膝而坐,侧脸望着窗外,她没有梳头,眼圈红红的,显然刚才哭
过。
    苏娜丽达不答话,只管低头整理衣服,手激激发颤。
    “你要出门?“父亲又问。
    苏娜丽达口气生硬地说:“您讲过,我不能在家里成亲,我到阿努②家去。”
    “啊呀!”莎米达叫起来,“姐姐,你胡说什么呀!”
    父亲露出恼怒而又无可奈何的神色:“他家里人不同意我们的观点。“
    “但他们的意见,我推一辈子听从。“女儿语气坚定,表情肃穆,决心不可动
描。产罢把一枚别针装入信封。
    父亲忧心忡忡:“阿尼尔的父亲鼓吹种姓制度,会同意你俩的婚事?”
    “您不了解阿尼尔,”女儿自豪地说,“他是个有主见、胸怀坦荡的青年。”
    父亲长叹一声,莎米达挽着父亲的胳膊走了。
    钟鼓了十二下。
    苏娜丽达一上午没有吃饭。莎米达来叫过一回,可她非要到朋友家吃不可。
    失去母爱的苏娜丽达是父亲的掌上明珠。他也要进屋劝女儿吃饭,莎米达拉住
他说:“别去了,爸爸,她说不吃是决不会吃的。”
    苏娜丽达把头伸到窗外,朝大街上张望。终于,阿尼尔家的汽车开来了。她急
忙梳妆,一枚精巧的胸针插在胸前。
    “拿去,阿尼尔家的信。“莎米达把一封信丢在姐姐怀里。
    苏娜丽达读完信,面如死灰,颓然坐在大木箱上。
    阿尼尔的信中写道:我原以为有百分之百的把握改变父亲的观点,岂料磨破嘴
唇,他仍固执己见,所以……
    下午一点。
    苏娜丽达呆坐着,眼里没有泪水。
    仆人罗摩查里塔进屋低声说:“他家的汽车还在楼下呢。”
    “叫他们滚!”苏娜丽达一声怒吼。
    她养的狗默默地趴在她脚边。
    父亲得知事情发生突变,没有细问。抚摸着女儿的柔软的头发说:“苏妮,走,
到赫桑巴特你舅舅家散散心。“
    明天举行阿尼尔婚礼。
    阿尼尔执拗地叫嚷:“不,我不结婚。“
    母亲心疼地叹气:“唉,依了他吧。”
    “你疯啦!”父亲勃然大怒。
    家里张灯结彩,喷响从早晨吹到晚上。
    阿尼尔失魂落魄。
    傍晚七点左右,苏娜丽达家的一楼里点着煤油灯,污渍斑斑的地毯上摞着一叠
报纸。管家卡伊拉斯·萨尔加尔左手托着水烟筒抽烟,右手外嗒呱嗒扇着蒲扇,他
正等听差来为他按摩酸痛的大腿。
    阿尼尔突然来临。
    管家慌忙起身,种神农服。
    “忙乱之中忘了给喜钱,想起了特地来一趟。”阿尼尔犹豫一下说,“我想顺
便再看一眼你家苏娜丽达小姐的卧室。”
    阿尼尔慢步走进卧室,坐在床上,双手抱着脑袋。床具上,门框上,窗帘上,
漾散着人昏迷呻唤般的幽微的气味,是柔发的?残花的?抑或是空寂的卧室里珍藏
的回忆的?不得而知。
    阿尼尔抽了会儿烟,把烟蒂往窗外一掷,从书桌底下取出废纸篓,捧在胸前。
他的心猛地抽搐一下。他看见满篓是撕碎的信纸。淡蓝的信纸上是他的笔迹。此外
还有一张照片的碎片,四年前用红绸带系在硬纸板上的两朵花——枯萎了的三色莫
和紫罗兰。
    ①阿尼尔的呢称。
    ②苏娜丽达的呢称。
                                 山茶花
    她名叫卡梅腊。
    我是在她的练习本上看见她的芳名的。
    那天她带着弟弟乘电车前往学院。我坐在她后面的凳子上,欣赏她的披肩秀发
和柔美的面部线条。她胸前抱着教科书和练习本。
    我在该下车的车站没有下车。
    此后,我制定了出门的时刻表。这与我上班的时间毫不相关,而与她上学的时
间相吻合。所以经常相遇。
    我想,虽然我与她互不相识。但至少是彼此的旅伴了。
    她周身放射着智慧之光,黑发从秀额往后找着,眼里闪着纯朴的光泽。
    我暗暗抱怨,为什么不发生事故,使我在救助中显示我的人生价值呢?例如街
上发生骚乱。或者哪个恶棍为非作歹。这种事如今不是经常发生吗?”
    我的命运像一潭浊水,收纳不到可歌可泣的壮举。平淡的日子似防噪的育挂,
助治不到凶残的鲨鱼、鳄鱼,也请不来雍容的天鹅。
    有一天电车上特别拥挤。
    卡海腊身旁坐着一位讲一句孟加拉语夹杂半句英语的年轻人。我恨不得猛地揭
掉他的帽子,抓住他的肩膀往车下扔。可一时找不到借口,手痒痒得要命。
    这时他拍起了一支很粗的雪茄烟。
    我勇敢地走到他面前,命令进:“扔掉雪茄烟!”
    他装作没听见,照样吞云吐雾。
    我一把抢过他口街的雪茄,掷到窗外,紧握双举怒视着他。他一声不吭,一步
跳下了车。
    他也许认识我。我在足球场上因进攻凶猛而小有名气。
    姑娘的脸煞地红了。她低头佯装看书,手索索发抖,对我这位嫉恶如仇的英雄
竟不屑一顾。
    同车有正义感的职员齐声称赞:“先生,您做得对!”
    不一会儿,姑娘提前下车,改乘出租汽车走了。
    以后接连两天我没有遇见她。
    第三天我看见她乘黄色包上学,立刻省悟我鲁莽地做了件错