友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

古代笑话三-第4章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



方人拿起这三条秘方,层层包好,很慎重地交给买主,并告诉他:“这方法很灵,但 你千万别外传。” 买主捧回家,打开一看,第一条上写着:“勤俭。”第二条上写道:“早散。”第三条 上写着:“勤捉。” ——清·陆以湉《冷庐杂识》 
庸医
东关有家姓吴的人家,媳妇偶然感到忽冷忽热,便请医生看,说是中了暑。给她治暑 气,没有治好。 换一个医生看,说是受了潮气,是风寒症。于是给她治潮气、风寒,又没能治好。 就这样,病人缠绵在床四五个月,四肢渐渐肿胀,腹部也渐渐隆起,兜肚已经裹不住 了。医生又说是气血不调,身体虚弱,便尽力滋补,肿胀还是不退。城里面稍懂点医道,读 过《灵枢》、《素问》这类医书的人,全请遍了,却都束手无策。 后来又请了专治臌症的医生,医生说这鼓胀病,被庸医耽搁了很久。便用攻的办法、泻 的办法,仍不奏效,病情依然如故。过了十多天,腹部很疼,又询问前面那位医生,回答是 “绞肠痧”。到晚上,生下一个孩子,才知道生病前就有了身孕。但被医生们又是攻、又是 补,弄得母子都不能活了。 ——清·诸联《明斋小识》 
种银子
有座寺庙里的一个和尚,性情既卑鄙又吝啬,不念佛经,不守佛门规矩,行为龌龊,叫 人望而生厌。寺庙里来了一位江西客人,经常用好酒好肉招待和尚,二人很能谈得来。 有一次,江西客偷偷地对和尚说:“我学过种银的法术,想帮助你,你干不干?”和尚 问怎样种银子,江西客解释说:“把银子埋在地下,画符念咒,七天之后,一两银子可长成 十两。” 和尚不信,就交给江西客一锭银子,让他先种种看。江西客慢慢走到大院前,口中喃喃 地念动咒语,在地上埋坑埋下了这锭银子。然后把院门锁好,嘱咐不要让人偷看。七天后, 挖开一看,果然有十锭白花花的银子。 和尚看了很高兴,一跺脚问道:“多种行吗?”江西客说:“怎么不行!母越多子就越 多,只是作法期间烧的纸钱也要多。” 和尚倾其所有,又把衣、帽、钟、铙、钹之类庙里的物品全部送进当铺典当成银子,还 嫌不够,又借来临寺的钟、铙、钱等也送到当铺当了。清晨,和尚就进城去,买回几万张纸 钱,很高兴地交给江西客拿去作法。江西客也和上次一样,埋好银子,锁好大门。 第二天中午,江西客逃走了。和尚两三天没见到他的踪影,心里发慌,连忙到埋银处挖 开一看,只有些断砖碎瓦在里面,银子一点儿也没有了。 ——清·诸联《明斋小识》 
戒赌
从前,有人在赌场上见到一位豪客,赌兴很大,意气洋洋,自称精通各种赌博秘诀。下 注一掷百万,昼夜不倦。 有人看到他的手指有一个曾截断过,看伤痕像是刀切的,就试探着问他是怎么回事。他 说: “那是我过去戒赌时剁去的!” ——清·诸联《明斋小识》 
次序相反
按一般习俗,旧时婚姻往往要双方父母有意,请媒人商议,再送定婚礼物,再喝交杯酒 举行婚礼,再入洞房。而清朝时有一个男子,和邻居家的女儿从小相亲相爱。男的父亲行 医,女的父亲在衙门里当捕快。两位父亲都知道儿女相好,觉得不合礼俗,但又无法禁止。 这对青年男女商量道: “如果正式告诉父母明媒正娶,恐怕不会顺利,不如早作打算。” 于是他们找来几个亡命之徒,乘夜晚把女的抢到男家去。男方的父亲因为没花费什么, 白得一个儿媳,也就听之任之。女方的父亲原本就时刻担心女儿大了,老不出嫁怕闹出什么 丑事,现在被人家抢走,也如释重负。但是,他觉得这样不声不响地算了面子上不好看,便 对人扬言: “某某人家太无礼,我不能这样善罢甘休。” 于是邻里就为他们撮合,商定男家准备结婚礼品,互送男女双方的生辰八字,两家最后 也都同意了这门亲事。 于是,这对男女结婚的过程就与古时传统礼俗的顺序正好相反:先进洞房;次举行婚 礼,喝交杯酒;再次送定婚礼物;然后请媒人商议;最后双方父母表示同意。 ——清·诸联《明斋小识》 
奎光
有个读书人功名欲望极强,天天想着科举中第做官。这一年要举行科考了,他常常从睡 梦中跳起来,口中喊道:“我中了!中了!”边喊边跑出门外,又做出报喜人向他索取赏钱 的样子。过了许久,又回到床上去,鼾然入睡。第二天想起这事,心中茫然若失,如同考试 落第了一样。 他又听人说,考中的人能看到文曲星,也就是奎星的亮光。有一天夜里,一个小偷在他 窗外点灯窥视,他正围着被坐在床上冥思苦想,看见窗外的灯火光,高兴地说: “这是奎光吗?如果是,就再亮一次!” 小偷听了他的话,又把火点亮。那人大喜,后来就放心地睡着了,一点儿也不怀疑。小 偷进屋来把他的箱子、柜子全打开,从从容容地把所有值钱的东西洗窃一空而去。 ——清·乐钧《耳食录》 
粪桶题字
有个姓庄的国子监生员,家里很有钱。花钱捐了个贡生后,家中所有的门户器皿,都用 官衔封记。新买来一个粪桶,也要写上“候选儒学”字样。 ——清·独逸窝退士《笑笑录》 
鸡蛋的别名
有个南方客人不吃鸡蛋,他头一次到北方来,住在客栈里。早晨吃饭前,客栈伙计问他 要吃什么。他先问道:“有什么好菜吗?”伙计答道:“有木樨肉。”客人便要了这个菜。 等菜端上来时,客人才发现,所谓“木樨肉”就是用他所不吃的鸡蛋做的。本想退回 去,又怕别人笑话自己见识少,只好又问伙计:“还有什么好菜?”伙计问:“摊黄菜怎么 样?” 客人说:“很好。”端上来一看,原来是煎鸡蛋。 客人只好谎称现在还不饿,对仆人说:“只怕等会儿上路后饿。”仆人说:“这样的 话,可以带些点心之类。”客人便问客栈伙计:“有没有可以带了路上吃的点心?”伙计说 有“窝果子”。客人吩附:“多拿几个来!”等拿来一看,竟是煮鸡蛋。 客人又惭愧又恼怒,只好空着肚子上路,挨了半天饿。 ——清·独逸窝退士《笑笑录》 
龟的启发
九江有个人,靠给人相面为生,后来发了家,置办产业,成了郡中首富。一些原来的同 行都争着来拜访此人,向他打听用了什么诀窍,才获了这么大的利。 正说着,台阶下有只龟慢慢爬来。富人指着龟笑道:“这是我的老师。你们向我问计, 不如向它问计。”那些人便问缘故。富人说: “我用以处世的方法,都是从它那儿学来的。”那些人问:“相法和龟那么相符吗?” 富人回答:“不是相法与龟相符,相面的方法,最难学好,必须先向龟学习,像龟的样子才 行。”众人请求他说详细些,于是富人解释道: “我们靠相术在外游历谋生,如果不借助于有权有势的人,怎能左右逢源?某翰林,某 阁老,可以利诱其家人,结交其门下,这叫做‘靠背硬’。龟借以卫身的东西,不全在这铮 铮铁背吗? “龟进门最难,那些有权有势的大户,门坎高,一旦失误就要栽跟头。我就要先设法弄 到跟大户能说上话的人的推荐信或名帖,用来作自己的引荐,这叫做‘趁脚进’。就像龟过 高门坎找个东西垫脚一样,如此便可以见门便进,不必担心栽跟头了。 “进了门之后,如果趾高气扬,当然会被权贵们所讨厌;但如果胁肩谄笑或低声下气, 又会被仆辈所瞧不起。所以一定要举步徐缓,行为稳重而不轻佻,如同龟在路途上行走一 样,这叫做‘扯架子’,要前后得体,左右自若,这都是龟的形体风范。 “接着就该给人看相说相了。偶然说中了,就要学龟昂头摆尾的样子,自鸣得意,这叫 做‘软火囤’。使对方领会其意,知道这相法既然高妙,报酬谢礼也应加倍。如果说得不 准,则应学龟藏头缩尾,悄然退去,这叫做‘便好休’。即使有慕我名者,也要留待以后有 机会,再提声价。 “其他事情,诸如晚上住宿的地方不必求宽,如同龟之入一洞即可藏身;在外游历,吃 饭不必有晕腥,像龟那样伏在地上即能果腹。龟俯身便有灵气,所以见了对我们有妨碍的人 则必鞠躬;龟睡觉无气息,所以我们挨了骂要忍气吞声。与二十八宿结党,用多次钻龟占卜 的妙技。象六目龟那样,即使六只眼睛都瞎了,四只脚仍要忙碌。 “做到了这些,那么龟窟就会成为金穴,你的相术,就会有名气。这就是我从龟身上悟 出的道理。你们为什么不以龟作为榜样呢?” 众人听了,齐声叹服。阶下的龟也慢慢爬走了。 ——清·沈起凤《谐铎》 
钱鬼
一位姓张的教书先生,夜晚与几个弟子坐在灯下谈论文章,忽然从窗棂中探进一个鬼 头。这鬼头起初大如簸箕,不一会儿就长大如同扣过来的铁锅,再过一会儿竟如车轮。 张先生斜眼看了看,微笑着把自己编的一本书拿来给鬼看,并问道: “你认识这上面的字吗?” 鬼不做声。张先生说: “既然不识字,何必装出这样大的面孔来吓唬人?”说着,又伸出手弹了弹鬼的面孔, 声音如同腐烂了的皮革。张先生于是大笑说: “脸皮这样厚,怪不得如此难缠!” 鬼听了很惭愧,顿时缩小,如同豆粒。张先生对弟子说: “我还以为他能老是装出这样的大面孔,却原来是个没面目的人。来这里鬼混!”说着 拿过佩刀砍去,鬼“当啷”一声落在地上。拾起来一看,原来是一枚小钱。 ——清·沈起凤《谐铎》 
郎才女貌
太仓有位姓蒋的书生,年纪轻轻,很有文才。他跟着商船出海,漂到一个地方。这地方 四周山峰耸列,如同一围屏风;江水碧绿清澈,风景优美如画。四周没有城郭,只有数万株 桃树环绕,如同城墙一般。当时正值仲春,香风吹拂,数万株桃树,或含苞待放,或香蕊初 绽,仿佛一道锦帐幕围绕在前后左右。 蒋生大喜,偕同一个姓马的商人顺着花径缓步而行。忽然看见有小巧的绣车几十队,蜂 拥而来。车中的女子有的浓妆艳抹,有的粗钗布裙,相貌美丑各异。 其中有位女子,面孔凹陷,耳朵卷曲,嘴唇包不住牙齿,牙齿又稀疏不齐,打扮得却披 金挂玉,像是富人家的女儿。这丑女用手帕抹嘴,用袖子半遮面孔,强装出种种娇媚之态, 使蒋生与马某看了不禁哑然失笑。 队伍末尾的小车中,坐着一位妙龄女郎,头插荆钗,身穿布衣,而天生的娇美姿容,即 使美玉雕成的花朵也不能相比。 蒋生看了很惊奇,与马某紧随车后。只见车轮喧然,风驰电掣般来到一所公署前。诸女 子纷纷下车,进了公署。 蒋生不明白是怎么回事,便向当地人打听。当地人告诉他说: “这里名叫桃夭村。每当仲春,是男婚女嫁的时候。地方官先录下民间待嫁的女子,按 相貌美丑确定名次;又录下民间该娶妻的男子,让他们比试文章,以优劣确定次序。然后将 男女两边相配,以甲配甲,以乙配乙,这样就能使男女的才和貌配得合适。今天是女子比容 貌,明天就是男子比试文章了。先生您倘若还没成家,为何不去参加比试,一同乐一乐呢?” 蒋生点头称是,便同马某租了房子住下,蒋生想:车中那位妙龄女郎,论容貌准排在第 一;自己文才出众,也不会排在第二。假如真有缘分,也不辜负自己云游四海去寻觅佳偶的 心愿。同时,马某也在惦记着那个美貌的女郎,所以也想去比试一番。 马某同蒋生商量此事,蒋生笑着说:“你向来不学写文章,只会做生意,何必插草标卖 帐本呢?”马某坚持要去,蒋生也不能阻拦。 第二天进场比作文。蒋生运笔如飞,文不加点,一气呵成;马某则只能满纸乱涂几笔, 草草交卷。 考完后回到住所,就有一个人前来传达主考官的话,说是能交钱三百贯的,就能给个好 名次。蒋生听了愤怒地说: “别说我身在异乡,囊中无钱来满足你的贪欲;就是黄金满屋,又怎能借金钱之力而减 损文章的气势!” 来索贿之人羞愧地退出屋外,马某悄悄地跟在他身后,倒出口袋中的钱交给了他。 到了发榜的时候,马某居然位居第一,而蒋生排在最后。蒋生叹息道:“文章好坏,没 有一定的标准,排在末尾倒也没什么可惜。只是因此要失去佳丽,而得到一个丑女,这真无 可奈何!” 不久,主试官以男女的次序配对,命女子中排在最后的一名嫁给蒋生。蒋生猜想,一定 是先前看到的那个丑女人。等揭开头巾一看,只见新娘眉目妍丽,容光闪烁,正是那位最美 的女郎。 蒋生喜出望外,忙询问原因。女子说道: “我家中贫穷,卖掉了首饰修补漏屋,日子过得很艰难,而主试官向我索要重贿,答应 将我排在第一
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!